OBJEVTE CARRARSKÉ MRAMORY – 2. část, BIANCO ORDINARIO
Zatímco mnoho lidí v Polsku nikdy neslyšelo o Ordinariu (zkratka pro Bianco Ordinario), Italové používají toto jméno po celá staletí.
V italštině je „bianco“ „bílý“ a „ordinario“ je adjektivum, které označuje obyčejný, typický nebo běžný.
Bianco Ordinario je nejvíce těžený mramor v Apuánských Alpách. Nicméně název Ordinario mohl být původně spojován s nejběžnějšími formami použití této odrůdy mramoru, a ne s pouhou skutečností jeho dostupnosti. Bílý mramor, který splňuje požadavky sochařů (tj. materiál, který umožňuje vyřezávat nejmenší detaily a následně extrémně realistické sochy), se jmenoval Bianco Statuario, zatímco bílý mramor, ideální pro vytváření takzvaných „opere ordinarie“ nebo „lavori ordinari“ nebo „obyčejných, běžných, typických realizací, jako jsou podlahy, fasády, obklady, schody, krby, desky a jednoduché oltáře, busty, pomníky nebo zahradní sochy, se nazývaly Bianco Ordinario.
Obě teorie jsou stejně věrohodné, ale ani jedna dosud nebyla přesvědčivě potvrzena. Význam připisovaný jménu Ordinario v komunitě Carrara odkazuje na značné množství vytěženého materiálu, ale ve vědeckých publikacích 19. století existují záznamy, které jasně uvádějí, že adjektivum „ordinario“ – jako součást názvu mramoru – popisuje jeho použití v „opere ordinarie“, „Lavori ordinari“, „usi comuni“ a „statue comuni e colossali”.
V italštině:
– slovo „statuario“ je přídavné jméno, které ve vztahu k mramoru doslovně znamená „vhodné pro výrobu soch“;
– „opere“, „lavori“ znamená „díla“, „práce“;
– „usi comuni“ v italštině znamená „běžné, široké použití“;
– „socha comuni e colossali“ jsou velké společenské a městské sochy.
Shrnutí:
Názvy apuánského mramoru mohou mít různé významy v závislosti na tom, kdy, kde a kým se používají – v důsledku toho lze stejnému jménu přiřadit více významů.
Klíčové vlastnosti Ordinaria:
jemné až střední zrno, pozadí v odstínech perlově šedé, světle šedé, šedé, matně bílé a tmavě šedé a světle šedé žíly a skvrny, často rozmazané, krátké a rozptýlené a ne v jednom směru. Některé podtypy Bianco Ordinario mají také šedohnědé oranžové výrůstky.
Po přečtení výše uvedeného textu získáte dojem, že popisuje známý materiál: Bianco Carrara. Ve skutečnosti je Bianco Carrara Bianco Ordinario z lomů Carrara.
Proč není název „Ordinario“ ve světě populární? Proč ho dnes nevyužívají ani italští exportéři desek – až na několik výjimek?
Z našeho pohledu existují tři hlavní důvody:
Prvním z nich je ten, že v průběhu času byl termín Ordinario přiřazen příliš velkému počtu bílých mramorů – včetně dolomitu a těch, které nepocházejí z Apuánských Alp. Společnosti se sídlem v Carraře, vědomy si této situace, pociťovaly potřebu definovat místní Ordinario z hlediska zrna (kompaktní, jemné až střední), složení a technických charakteristik. Takže byla přijata jména Bianco Carrara Ordinario nebo Bianco Ordinario di Carrara, která byla poté zkrácena na jednodušší – Bianco Carrara. A co všichna Ordinari z jiných oblastí Apuánských Alp? V naprosté většině případů je podnikatelé propagující tento mramor pojmenovávají podle regionů, kde se těží, s výrazem „Bianco“ , které mu předchází.
Zdroj: Kurier kamieniarski
Autor: Omnistone.pl | Publikováno: 28. 02. 2020