OBJEVTE CARRARSKÉ MRAMORY – 2. část, BIANCO ORDINARIO

Zatímco mnoho lidí v Polsku nikdy neslyšelo o Ordinariu (zkratka pro Bianco Ordinario), Italové používají toto jméno po celá staletí.
V italštině je „bianco“ „bílý“ a „ordinario“ je adjektivum, které označuje obyčejný, typický nebo běžný.

Bianco Ordinario je nejvíce těžený mramor v Apuánských Alpách. Nicméně název Ordinario mohl být původně spojován s nejběžnějšími formami použití této odrůdy mramoru, a ne s pouhou skutečností jeho dostupnosti. Bílý mramor, který splňuje požadavky sochařů (tj. materiál, který umožňuje vyřezávat nejmenší detaily a následně extrémně realistické sochy), se jmenoval Bianco Statuario, zatímco bílý mramor, ideální pro vytváření takzvaných „opere ordinarie“ nebo „lavori ordinari“ nebo „obyčejných, ​​běžných, typických realizací, jako jsou podlahy, fasády, obklady, schody, krby, desky a jednoduché oltáře, busty, pomníky nebo zahradní sochy, se nazývaly Bianco Ordinario.

Obě teorie jsou stejně věrohodné, ale ani jedna dosud nebyla přesvědčivě potvrzena. Význam připisovaný jménu Ordinario v komunitě Carrara odkazuje na značné množství vytěženého materiálu, ale ve vědeckých publikacích 19. století existují záznamy, které jasně uvádějí, že adjektivum „ordinario“ – jako součást názvu mramoru – popisuje jeho použití v „opere ordinarie“, „Lavori ordinari“, „usi comuni“ a „statue comuni e colossali”.

V italštině:

– slovo „statuario“ je přídavné jméno, které ve vztahu k mramoru doslovně znamená „vhodné pro výrobu soch“;

– „opere“, „lavori“ znamená „díla“, „práce“;

– „usi comuni“ v italštině znamená „běžné, široké použití“;

– „socha comuni e colossali“ jsou velké společenské a městské sochy.

Shrnutí:
Názvy apuánského mramoru mohou mít různé významy v závislosti na tom, kdy, kde a kým se používají – v důsledku toho lze stejnému jménu přiřadit více významů.

Klíčové vlastnosti Ordinaria:
jemné až střední zrno, pozadí v odstínech perlově šedé, světle šedé, šedé, matně bílé a tmavě šedé a světle šedé žíly a skvrny, často rozmazané, krátké a rozptýlené a ne v jednom směru. Některé podtypy Bianco Ordinario mají také šedohnědé oranžové výrůstky.

Po přečtení výše uvedeného textu získáte dojem, že popisuje známý materiál: Bianco Carrara. Ve skutečnosti je Bianco Carrara Bianco Ordinario z lomů Carrara.

Proč není název „Ordinario“ ve světě populární? Proč ho dnes nevyužívají ani italští exportéři desek – až na několik výjimek?

Z našeho pohledu existují tři hlavní důvody:
Prvním z nich je ten, že v průběhu času byl termín Ordinario přiřazen příliš velkému počtu bílých mramorů – včetně dolomitu a těch, které nepocházejí z Apuánských Alp. Společnosti se sídlem v Carraře, vědomy si této situace, pociťovaly potřebu definovat místní Ordinario z hlediska zrna (kompaktní, jemné až střední), složení a technických charakteristik. Takže byla přijata jména Bianco Carrara Ordinario nebo Bianco Ordinario di Carrara, která byla poté zkrácena na jednodušší – Bianco Carrara. A co všichna Ordinari z jiných oblastí Apuánských Alp? V naprosté většině případů je podnikatelé propagující tento mramor pojmenovávají podle regionů, kde se těží, s výrazem „Bianco“ , které mu předchází.

Zdroj: Kurier kamieniarski

Autor: Omnistone.pl | Publikováno: 28. 02. 2020

PolandGermanEnglishCzech